Александр дюма-сын: дама с камелиями
Содержание:
- Краткое содержание
- Дом в деревне
- Цитаты
- Краткий пересказ
- Наследие
- Рассказ Армана
- Предыстория написания
- Драма
- Подарок Армана
- Дама с камелиями. Тайна Маргариты Готье
- Краткий сюжет
- Дама с камелиями — Александр Дюма-сын читать онлайн бесплатно полную версию книги
- Экранизации и постановки
- Сюжет
- Приобретение
- Разговор с отцом
- Анализ книги
- Примечания
- ДЕЙСТВИЕ I
- ДЕЙСТВИЕ II
- Неожиданный гость
Краткое содержание
Действие происходит в Париже в середине 1800-х годов. Маргарита Готье, является содержанкой мужчин из высшего общества. Встретив бедного Арманда Дюваля, она совершает непростительный поступок — влюбляется в него, нарушая все условности того, что ожидается между куртизанкой и её поклонниками. Он, конечно, не может поддерживать тот уровень жизни, к которому Маргарита привыкла.
В своём хрупком физическом состоянии (Маргарита больна туберкулёзом, о котором мы узнаем позже) она переезжает в деревню. Там, в её новом доме, происходит столкновение ревнивого Армана с её богатыми поклонниками и «благодетелями». Впервые она заступается за своего возлюбленного, делая жизненный выбор в пользу Армана. Все друзья их начинают сторониться.
Арман впадает в депрессию, его карьера кажется обречённой из-за нетерпимости французского общества, и он в отчаянии из-за того, что не может обеспечить Маргариту на том уровне, которого она заслуживает. Без ведома Армана его отец умоляет её покинуть сына, чтобы спасти репутацию его и младшей сестры, которую также запятнал скандал.
Чтобы доказать свою любовь, она соглашается и уходит от любимого. Маргарита уезжает в Париж, где возвращается к своему прежнему образу жизни. Арман не может поверить, что она ушла, ищет её и наконец находит в Париже в объятиях нового любовника.
Проходит время. Они случайно встречаются на публике. Маргарита находится в компании другой красивой куртизанки, и Арман начинает «ухаживать» не за ней, а за подругой, пытаясь нанести ответный удар Маргарите из-за собственного чувства обиды. Смертельно больная, Маргарита посещает Армана. Читать онлайн книгу «Дама с камелиями» можно в нашей электронной библиотеке.
Дом в деревне
Маргарита привыкла к большим компаниям. Ежедневно в ее доме собиралось по десять человек. Денег герцога едва хватало, чтобы покрыть эти расходы. Через несколько месяцев герцог узнал, что девушка встречается с Арманом и потребовал прекратить эти встречи. В противном случае он вынужден будет отказать ей в деньгах.
В содержании «Дамы с камелиями», в кратком ее изложении, сложно передать, какими счастливыми были эти два месяца для Армана, который не расставался с Маргаритой ни на минуту. Он был безумно счастлив. Но вскоре заметил, что у девушки стали пропадать драгоценности, и решил прочитать ее переписку со служанкой. Открыть шкатулку с письмами не смог и отправился в Париж. Здесь Арман узнал, что все кредиторы, услышав, что герцог отказался оплачивать расходы Маргариты, потребовали возврата долгов.
Цитаты
Дарование Александра Дюма-сына ничем не уступало таланту отца. Многочисленные красочные описания и вырывающиеся из уст героев философские реплики создают яркую атмосферу и позволяют прочувствовать эпоху.
Так говорит Готье о поклонниках, обесценивая людей, неспособных испытывать глубокие чувства. Таковые наполняли высший свет в 1850-ых годах.
говорили о Маргарите, способной при внешней привлекательности продемонстрировать глубину личности. Она знала себе цену, и уважала способных понять ее. Богатые подарки, заполнявшие дом Готье, передают степень восхищения кавалеров и ухажеров:
Маргарита оставалась игрушкой судьбы, зависящей от посторонних:
Она никому по-настоящему не нужна. Жизнь девушки была пустой, погоня за материальной стабильностью сделала ее бессмысленной и унизительной.
Чарльз Диккенс написал эту фразу, посетив аукцион Альфонсины Плесси. То же можно сказать и о Маргарите Готье.
Краткий пересказ
Краткий пересказ «Дамы с камелиями» поможет не только ближе познакомиться с интересными героями и нетривиальным сюжетом, но и упростит анализ произведения. Роман, несмотря на свой большой объём, читается на одном дыхании, позволяя с головой погрузиться в атмосферу Франции первой половины XIX века.
Объявление о распродаже
В первой части произведения повествование ведётся от имени неназванного рассказчика, который прочел объявление о продаже имущества после смерти его владелицы. По указанному адресу в роскошной квартире жила на содержании куртизанка, у которой остались многочисленные долги.
Рассказчик смог не только подробнее узнать о Маргарите Готье, которой и принадлежали в прошлом апартаменты, но и купить часть её вещей. Женщина вела уединенный образ жизни, крайне редко выбираясь в театры и на балы. Её часто видели с букетом камелий и коробкой конфет.
Рассказчик приобретает книгу «Манон Леско», которая ранее принадлежала Маргарите Готье. Читая после этого произведение, на одной из страниц он находит небольшую запись о том, что это подарок от некоего Армана Дюваля. Через несколько дней к рассказчику в дом приезжает даритель, вернувшийся из долгого путешествия. Он просит продать ему книгу. Дюваль поведал о своей необычной истории любви с Маргаритой, с которой он расстался по воле отца, но продолжал испытывать к ней нежные чувства.
Содержанка Маргарита
Маргарита Готье — парижская куртизанка, встречавшаяся лишь с самыми богатыми мужчинами. У неё долгое время была связь с герцогом Баньери. Он одаривал девушку бриллиантами и оплачивал ей роскошную квартиру в центре Парижа. У Маргариты был туберкулез, но богатые любовники часто ездили с ней на море, что позволяло ей поддерживать здоровье.
Во время посещения театра Маргарита знакомится с молодым человеком Арманом Дювалем. Мужчина влюбляется в девушку с первого взгляда, не догадываясь, что его избранница куртизанка. Маргарита долгое время не отвечала взаимностью на ухаживания Армана, а тот в скором времени узнает о вольном поведении своей пассии.
Несмотря на страшное открытие, Арман признаётся девушке в любви и предлагает ей стать его спутницей. Маргарита, уставшая от распутной жизни, решает ответить взаимностью. Вскоре она понимает, что испытывает к молодому человеку нежные чувства. Чтобы порвать с прошлым, они переезжают в тихую деревню, где некоторое время живут размеренной жизнью. Вскоре Дюваль узнаёт, что Маргарита, чтобы расплатиться с долгами, начинает тайно распродавать имущество.
Арман решает помочь своей возлюбленной, желая продать часть материнского наследства, но этому препятствует его отец. Он заставил Маргариту расстаться с его сыном, чтобы не портить репутацию семьи.
Отчаяние Армана
Арман тяжело переживает предательство любимой и решает ей отомстить. Он возвращается в Париж, заводит интрижку и в компании новой любовницы часто попадается на глаза Маргарите. Куртизанка, продолжая в глубине души любить Дюваля, сильно переживает, после чего решается на отъезд в Англию. На туманный Альбион девушку позвал с собой новый возлюбленный, на содержании которого она находилась в последнее время.
Арман решает отправиться в далекое путешествие, планируя забыть о своём неудачном романе. В дороге он получает сообщение о смерти Маргариты и не успевает приехать на её похороны. Подаренная им в прошлом книга стала для него единственной вещью, оставшейся от страстного, но неудачного романа.
Наследие
Вилла Саладин-ван Берхем
Западная сторона (центр)
Восточная сторона
В 1973 году Готье-ван Берхем, у которой не было прямых наследников, пожертвовала виллу Саладин-ван Берхем Швейцарской Конфедерации . Хотя это было собственностью семьи Саладинов на протяжении семи поколений, Готье-ван Берхем не унаследовала ее от этой части своей семьи, а приобрела ее в 1955 году. Плато Фронтенекс в Колоньи с видом на Женевское озеро , чтобы попасть в иностранные руки, она передала его правительству при условии, что состояние архитектурного ансамбля останется неотъемлемым. С тех пор вилла служила резиденцией постоянного представителя Швейцарии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве .
В том же году по инициативе Готье-ван Берхема был основан Фонд Макса ван Берхема . Он расположен в квартале Чампель в Женеве. С одной стороны, он служит в сотрудничестве с Bibliothèque de Genève как архив научных статей Макса ван Берхема и со своей специализированной библиотекой как центр документации по арабской эпиграфии. С другой стороны, он также финансирует археологические миссии, исследовательские программы и учебные проекты по исламскому искусству и архитектуре во многих странах, не только в арабском мире. По состоянию на 2021 год правление фонда состоит из четырех членов семей ван Берхем и Готье. Членом также является президент научного комитета фонда. Научный комитет, созданный в 1985 году, консультирует правление по проектным предложениям. В его состав входят десять международных экспертов, в том числе один член семьи.
По случаю 100-летия со дня смерти Макса ван Берхема Женевский Музей искусства и истории (MAH) почтил отца Готье-ван Бершема в сотрудничестве с его одноименным фондом и Bibliothèque de Genève с 16 апреля по 6 июня 2021 года. размещение экспозиции
Рассказ Армана
Через две недели Арман пошел на поправку. Доктор разрешил ему вставать и молодой человек сказал, что должен рассказать все, и взял со своего нового приятеля слово, что тот напишет книгу об этом. «Это очень простая история», — добавил Дюваль. Однажды в театре его приятель поклонился высокой даме, сказав, что это Маргарита Готье. Молодой человек был знаком с ней раньше, но не узнал, — так девушку изменила болезнь.
Впервые Арман увидел ее у дверей магазина. Когда она вышла из коляски, он стоял как вкопанный и смотрел на это видение, настолько девушка была красива. Один из приказчиков сказал, что это Маргарита Готье. Через несколько дней он увидел ее в опере. Дюваль был шокирован, его чувство было настолько сильным, что он думал, если ему скажут, что сегодня ты будешь обладать ею, а завтра убит, — он без малейшего колебания согласился бы на это.
Продолжим излагать краткое содержание произведения «Дама с камелиями». Приятель Армана сказал, что Маргарита согласна познакомиться, но надо купить конфет – засахаренный виноград. Она со своей спутницей шутила над Арманом, отчего он смущался еще больше и стоял как вкопанный. Дела закрутили молодого человека, Маргарита уехала на отдых, и они не виделись два года, до той самой встречи в театре, когда девушка была уже больна.
Предыстория написания
Вернувшись в Париж в 1844 году после проживания в Марселе, Дюма-младший часто видел и восхищался очаровательной девушкой, которую он знал как Мари Дюплесси. Дюма вспоминал: «Она была высокой, очень худой, с чёрными волосами и бело-розовым цветом лица. Её голова была маленькой; у неё были длинные глаза, как у японки, но они сияли. Её губы были краснее вишни, а зубы самыми красивыми в мире; она была похожа на маленькую фигурку из дрезденского фарфора».
Его непосредственным побуждением было следовать за ней. В скором времени Александр увидел Мари в освещённой свечами комнате, смертельно бледную, на шезлонге, изо всех сил пытающуюся отдышаться. Рядом с ней была серебряная чаша, которую девушка использовала как плевательницу, вода в ней была залита кровью. Их последующий разговор почти дословно воспроизведён в романе.
Дюплесси была тронута, увидев слёзы в глазах и целовавшего её руку Дюма; такую нежность и заботу о своём здоровье редко проявляли её эгоистичные женихи. Мари хотела сохранить его в своей жизни как платонического друга, отношения, которые куртизанка ценила больше, чем какие-либо другие. Читайте полностью онлайн и без регистрации книги Александра Дюма у нас на сайте.
Драма
Роман сразу стал очень популярен. Драматург Сироден посоветовал Дюма-сыну переделать его в пьесу. Закончив работу, он показал её отцу, тот был в восхищении. Дюма-отец собирался поставить её в своём Историческом театре, но помешали события революции 1848 года. В 1850 году Александр Дюма переработал драму. Театр «Водевиль» принял её к постановке. Но возникло препятствие: сюжет для того времени был смелый, министр полиции Леон Фоше запретил пьесу. Дюма безрезультатно обращались к цензору де Бофору — запрет оставался в силе. Госпожа Дош, которая должна была исполнять роль Маргариты, в своих хлопотах о пьесе дошла до Луи-Наполеона, с которым познакомилась в Лондоне. На одну из репетиций пришёл единоутробный брат принца-президента герцог Морни, потребовавший «свидетельство о морали» для пьесы, подписанное тремя знаменитыми писателями. Дюма-сын показал драму Жюлю Жанену, Леону Гозлану и Эмилю Ожье, и те рекомендовали её к постановке. Однако даже это не помогло. Лишь после переворота 2 декабря Морни, сменивший на короткое время Фоше, снял запрет на постановку.
Подарок Армана
Однажды, застав в очередной раз у девушки посетителя, Арман развернулся и уехал домой. Написал девушке письмо, что так не может продолжаться, собрал чемоданы и утром планировал уехать из Парижа. В дверь постучали – это была Маргарита. Заверив молодого человека в своих искренних чувствах, она сказала, что согласна отказать всем посетителям и быть только с Арманом. В тот вечер он ей подарил книгу «Манон Леско».
Расходы Армана стремительно увеличивались, так как у Маргариты были большие запросы. Годового дохода едва хватало на три месяца. Чтобы раздобыть денег, молодой человек стал похаживать в игорный дом. Через несколько месяцев рассчитался с долгами и занялся лечением Маргариты. Вскоре они переехали в деревню: Арман поселился в гостинице, старый герцог снял для девушки дом, уверенный в том, что деревенский воздух пойдет ей на пользу.
Дама с камелиями. Тайна Маргариты Готье
5 февраля 1847 года в Париже в возрасте 23 лет скончалась Мари Дюплесси, прототип Маргариты Готье, героини знаменитого романа Дюма-младшего «Дама с камелиями».
После её смерти назначили аукцион по распродаже её вещей. Чарльз Диккенс, присутствовавший на аукционе, писал: «Там собрались все парижские знаменитости, было много великосветских дам… Глядя на всеобщую печаль и восхищение, можно подумать, что умер национальный герой или Жанна д’Арк. А когда Эжен Сю купил молитвенник куртизанки, восторгу публики не было конца».
Раскуплено было всё, даже поношенные вещи, так она была популярна. Приехавший Дюма купил книгу, принадлежавшую его возлюбленной, — » Манон Леско». Тогда же он посвятил ей своё лучшее стихотворение.
Расстался с вами я, а почему — не знаю, Ничтожным повод был: казалось мне, любовь К другому скрыли вы… О суета земная! Зачем уехал я? Зачем вернулся вновь?
Потом я вам писал о скором возвращенье, О том, что к вам приду и буду умолять. Чтоб даровали вы мне милость и прощенье. Я так надеялся увидеть вас опять!
Дюма-сын встретил Мари Дюплесси (настоящее имя Альфосина Плесси) известную своей красотой и роскошной жизнью парижскую куртизанку в 1844 году. Дюма-отец написал о ней: «В ложе была прелестная молодая женщина лет 22-23. Она была высокой, очень изящной брюнеткой с бело-розовой кожей… продолговатые глаза казались нарисованными эмалью, как глаза японок, только смотрели они живо и гордо; у нее были красные, словно вишни, губы и прелестнейшие на свете зубки. Вся она напоминала статуэтку из саксонского фарфора».
По воспоминаниям современников, она обладала несравненным обаянием, была очень изящна, почти худа, но при этом удивительно грациозна. Где бы она ни появлялась – в руках у неё всегда был букетик камелий, за это пристрастие ее прозвали «дамой с камелиями». Когда Дюма-сын и Мари Дюплесси познакомились, им было по двадцать лет, но по жизненному опыту и складу характера они были полной противоположностью — начинающий литератор и искушенная дама полусвета. Через год их роман оборвался по инициативе Дюма, в письме к возлюбленной он написал:
«Дорогая Мари, я не настолько богат, чтобы любить вас так, как мне хотелось бы, и не настолько беден, чтобы быть любимым так, как хотелось бы вам. И поэтому давайте забудем оба: вы — имя, которое вам было, должно быть, почти безразлично; я — счастье, которое мне больше недоступно. Бесполезно рассказывать вам, как мне грустно, потому что вы и сами знаете, как я вас люблю. Итак, прощайте. Вы слишком благородны, чтобы не понять причин, побудивших меня написать вам это письмо, и слишком умны, чтобы не простить меня. С тысячью лучших воспоминаний». После драматического разрыва он вместе с отцом отправился в путешествие, где его догнала весть, что Мари больна. Возвратившись, он узнал, что Мари больше нет в живых.
Мари Дюплесси умерла. Спустя несколько месяцев, Дюма-сын принес отцу на чтение свое самое известное произведение — «Даму с камелиями», в котором он создал образ Маргариты Готье — идеал любящей до самопожертвования женщины, стоящей несравненно выше осуждающего её света. Прототипом Маргариты, конечно, послужила Мари Дюплесси.
Краткий сюжет
Роман ведется от лица рассказчика, который, будучи во Франции, узнал об аукционе. На нем должно было реализоваться имущество Маргариты Готье. Рассказчик посещает мероприятие и случайно покупает книгу, которая была подписана — Арман Дюваль. Позже автор нашел рассказчика и поведал ему историю своей любви.
Впервые юноша увидел Маргариту в театре. Он был очарован красотой девушки и под благовидным предлогом попал к ней в дом. Готье умирала от туберкулеза, но это не мешало ей вести активный образ жизни. Она много пьет, принимает гостей, ложится спать под утро.
Арман умоляет ее стать его любовницей, Маргарита соглашается. Сделала она это по простой причине. Ей был интересен мужчина:
- покорный;
- безответно влюбленный;
- молодой.
Постепенно Маргарита проникается чувствами к Арману. Вместе они отправляются жить в деревню. Позже Арман узнает, что его возлюбленная продает имущество для расплаты с долгами. Об этих проблемах узнает отец Армана. Он умоляет девушку отказаться от отношений с сыном, так как тот хочет заложить наследство матери.
Маргарита расстается с Арманом и приходит к привычной жизни. Дюваль приходит в бешенство и быстро заводит новый роман. Готье уезжает в Англию и там умирает. Арман в это время путешествует и не успевает вернуться на аукцион.
Дама с камелиями — Александр Дюма-сын читать онлайн бесплатно полную версию книги
1234567891011121314151617181920212223Перейти
Предисловие
Мари Дюплесси
В тысяча восемьсот сорок пятом году, в эпоху благоденствия и мира, когда молодая Франция была осыпана всеми дарами ума, таланта, красоты и богатства, в Париже проживала молодая, замечательно красивая и привлекательная особа; где бы она ни появлялась, все, кто видел ее в первый раз и не знал ни имени, ни профессии, обращали на нее почтительное внимание. И действительно: у нее было самое безыскусственное, наивное выражение лица, обманчивые манеры, смелая и вместе с тем скромная походка женщины из самого высшего общества, лицо у нее было серьезное, улыбка значительная, и при виде ее можно было повторить слова Эллевью об одной придворной даме: не то это кокотка, не то герцогиня
Увы, она не была герцогиней и родилась на самом низу общественной лестницы; нужно было иметь ее красоту и привлекательность, чтобы в восемнадцать лет так легко перешагнуть через первые ступени. Помню, я встретил ее в первый раз в отвратительном фойе одного бульварного театра, плохо освещенного и переполненного шумной публикой, которая обыкновенно относится к мелодраме как к серьезной пьесе. В толпе было больше блузок, чем платьев, больше чепцов, чем шляп с перьями, и больше потрепанных пальто, чем свежих костюмов; болтали обо всем: о драматическом искусстве и о жареном картофеле; о репертуаре театра Жимназ и о сухарях в театре Жимназ; но когда в этой странной обстановке появилась та женщина, казалось, что взглядом своих прекрасных глаз она осветила все эти смешные и ужасные вещи. Она так легко прикасалась ногами к неровному паркету, как будто в дождливый день переходила бульвар; она инстинктивно приподнимала платье, чтобы не коснуться засохшей грязи, вовсе не думая показывать нам свою стройную, красиво обутую ножку в шелковом ажурном чулке. Весь ее туалет гармонировал с ее гибкой и юной фигуркой; прелестный овал слегка бледного лица придавал ему обаяние, которое она распространяла вокруг себя, словно какой-то необыкновенно тонкий аромат.
Она вошла, прошла с высоко поднятой головой через удивленную толпу, и – представьте себе наше удивление, Листа и мое, – фамильярно села на нашу скамейку, хотя ни Лист, ни я не были с ней знакомы; она была умная женщина, со вкусом и здравым смыслом, и первая заговорила с великим артистом; она сказала ему, что слышала его недавно и что он очаровал ее
Он, подобный звучным инструментам, которые отвечают на первое дуновение майского ветерка, слушал со сдержанным вниманием ее слова, полные содержания, звучные, красноречивые и мечтательные по форме. Со свойственным ему поразительным тактом и привычкой вращаться как среди официального мира, так и среди артистического, он задавал себе вопрос, кто эта женщина, такая фамильярная и вместе с тем такая благородная, которая первая с ним заговорила, но после первых же слов обращалась с ним несколько высокомерно, как будто он был ей представлен в Лондоне, при дворе королевы или герцогини Сутерландской?
Однако в зале уже прозвучали три торжественных удара режиссера, и в фойе не осталось никого из публики и критиков. Только незнакомая дама оставалась со своей спутницей и с нами – она подсела даже поближе к огню и поставила свои замерзшие ножки так близко к поленьям, что мы свободно могли рассмотреть ее всю, начиная с вышивки ее юбки и кончая локонами прически; ее рука в перчатке была похожа на картинку, ее носовой платок был искусно обшит королевскими кружевами; в ушах у нее были две жемчужины, которым могла бы позавидовать любая королева. Она так носила все эти вещи, как будто родилась в шелку и бархате, под золоченой кровлей, где-нибудь в великолепном предместье, с короной на голове, с толпой льстецов у ног. Ее манеры гармонировали с разговором, мысль – с улыбкой, туалет – с внешностью, и трудно было бы отыскать на самых верхах общества личность, так гармонировавшую со своими украшениями, костюмами и речами.
Похожие книги
Шофферы или Оржерская шайка Эли Берте
Кавалер в желтом колете. Корсары Леванта. Мост Убийц (сборник) Артуро Перес-Реверте
Приключения Джона Девиса. Капитан Поль (сборник) Александр Дюма
Все приключения мушкетеров Александр Дюма
Мертвая голова (сборник) Александр Дюма
Цезарь Александр Дюма
Экранизации и постановки
- Дама с камелиями (фильм, 1912) — французский немой фильм, в главной роли Сара Бернар.
- Дама с камелиями (фильм, 1915) — английский немой фильм, в написании сценария которого принимала участие Фрэнсис Мэрион.
- Дама с камелиями (фильм, 1917) — американский немой фильм, роль Маргариты Готье исполнила Теда Бара. В настоящее время считается утерянным.
- Дама с камелиями (фильм, 1921) — американский немой фильм, в главных ролях — Рудольф Валентино и Алла Назимова.
- Дама с камелиями (фильм, 1926) — американский немой фильм, в главных ролях — Норма Толмедж и Гилберт Роланд. Долгое время считался утерянным.
- Camille: The Fate of a Coquette — американский немой фильм Ралфа Бартона (англ. Ralph Barton), в главных ролях — Поль Робсон, Синклер Льюис, Анита Лус.
- Дама с камелиями (фильм, 1936) — американский фильм с Робертом Тейлором и Гретой Гарбо, получившей за эту роль номинацию на премию «Оскар». Включён в список 100 самых страстных американских фильмов и в список 100 лучших фильмов по версии журнала Time в 2005 году.
- Дама с камелиями (фильм, 1962) — испанский художественный кинофильм, экранизация режиссёра Альфонсо Балькасара, в главной роли Сара Монтьель.
- Дама с камелиями (фильм, 1976) — телефильм, в ролях — Кейт Неллиган, Питер Фёрт, Альфред Бёрк, режиссёр — Роберт Найтс
- Дама с камелиями (фильм, 1978) — немецкий фильм режиссёра Тома Тёлле, в ролях — Эрика Плуар, Татьяна Иванова.
- Подлинная история дамы с камелиями (фильм, 1981) — художественный биографический кинофильм о жизни Мари Дюплесси, режиссёр — Мауро Болоньини, в главной роли — Изабель Юппер.
- Дама с камелиями (фильм, 1984) — телефильм, в ролях — Грета Скакки, Колин Фёрт, Джон Гилгуд.
- Дама с камелиями (спектакль 1990) — постановка Центрального академического театра Российской армии, режиссер Александр Бурдонский
- Дама с камелиями (фильм, 1994) — вьетнамский художественный кинофильм, экранизация режиссёра Чан Фыонга по сценарию Ким Кыонг.
- Дама с камелиями (фильм, 1995) — польский художественный телефильм-экранизация, режиссёр Ежи Антчак. В главной роли Анна Радван.
- Дама с камелиями (фильм, 2005) — в главной роли Франческа Нери.
- Маргерита и Арман (балет) — балет на основе пьесы «Дамы с камелиями» и оперы «Травиата», хореография и постановка — Фредерик Аштон (Frederick Ashton), музыка — Ференц Лист, балет был создан 1963 году специально для танцевального дуэта — Марго Фонтейн и Рудольф Нуреев.
- Дама с камелиями (балет, 2008) — хореография и постановка — Джон Ноймайер (John Neumeier), музыка — Фредерик Шопен.
- Дама с камелиями (балет, 2010) — постановка Татарского академического государственного театра оперы и балета им. М.Джалиля. Хореография Александра Полубенцева.
- Виолетта (фильм, 2011, Италия) — режиссёр Антонио Фрацци. В главной роли — Виттория Пуччини.
- Дама с камелиями (спектакль, 2012) — мелодрамаГосударственного русского драматического театра Удмуртии (Ижевск), режиссёр Виктор Прокопов.
- Дама с камелиями (спектакль, 2013) — пластический спектакль Сергея Землянского, Московский драматический театр им. А.С. Пушкина (в роли Маргариты Готье — Анастасия Панина)
Сюжет
Повествование ведётся от первого лица. 12 марта 1847 года рассказчик прочёл объявление о том, что в богатом доме состоится распродажа мебели и предметов роскоши, которые остались от умершей владелицы — куртизанки Маргариты Готье. Герой появляется на аукционе и под влиянием внезапного побуждения за очень крупную сумму выкупает книгу «Манон Леско», надписанную неким Арманом Дювалем. Через несколько дней объявляется сам Арман — красивый молодой человек, который только что вернулся из поездки. Он умоляет перепродать ему книгу, и таким образом рассказчик узнаёт историю Маргариты Готье, «дамы с камелиями».
Элеонора Дузе в роли Маргариты Готье. 1896
Впервые Арман Дюваль увидел её в театре и влюбился с первого взгляда, хотя Маргарита лишь смеялась над ним. Под благовидным предлогом он зашёл в гости и был поражён тем, что умирающая от чахотки женщина столько пьёт, принимает гостей до поздней ночи, ложится спать лишь под утро. Улучив момент, Арман признаётся в любви, и Маргарита соглашается стать его любовницей. Она говорит: «Я уже давно ищу любовника молодого, покорного, беззаветно влюблённого, не требующего ничего, кроме моей любви». Однако со временем Маргарита проникается ответным чувством. Она бросает своих покровителей и уединяется с Арманом в деревне. Влюблённые ведут идиллическую жизнь, пока Арман не узнаёт, что привыкшая к роскоши Маргарита, оказывается, тайно распродаёт своё имущество, чтобы расплатиться с долгами. Об их финансовых тяготах узнаёт отец Армана Жорж Дюваль. В отсутствие сына он приезжает к Маргарите и просит её спасти Армана от разорения:
Маргарита порывает с Арманом и возвращается в Париж. Она возобновляет старый образ жизни, что усугубляет болезнь, снова сходится с покровителями. Арман же решает, что его просто бросили и жестоко мстит: находит новую возлюбленную по имени Олимпия и постоянно появляется с ней на глазах у Маргариты. Измученная Маргарита уезжает в Англию, Арман в ответ тоже отправляется путешествовать. В дороге он узнаёт о смерти Маргариты, немедленно отправляется назад, но не успевает даже на аукцион.
Приобретение
Продолжим излагать краткое содержание «Дамы с камелями». 16 марта Рассказчик отправился на распродажу. Было полно любопытных, которые присматривались к редким вещицам. Среди присутствующих были и маркиза Т., и герцог И., а бок о бок с ними стояла самая известная куртизанка в городе. Платья, драгоценности и шали продавались с небывалой быстротой. Но тут объявили о продаже книги «Манон Леско» и Рассказчик приобрел ее. На первой странице книги стояла надпись: «Маргарите смиренная Манон», а внизу подпись: «Арман Дюваль».
Книгу в руки Рассказчик взял только перед сном и прочитал трогательную историю Манон. Героиня эта была настолько правдоподобна, что читателю казалось, будто он с ней знаком. Манон умерла в пустыне на руках человека, любившего ее очень сильно. Он оросил могилу возлюбленной слезами и оставил в ней свое сердце. На этот раз чтение знакомой уже истории казалось более привлекательным, так как читатель имел возможность проводить параллель между героиней книги Манон и Маргаритой.
Продолжим излагать краткое содержание «Дамы с камелиями». Вскоре аукцион, принесший сто пятьдесят тысяч франков, был закрыт. Две трети полученных денег забрали кредиторы, оставшуюся часть получили наследники – сестра Маргариты и племянник. Девушка, получив известие о неслыханном богатстве, которое ей оставила сестра, выехала в Париж. Толстая и красивая деревенская девушка очень плакала и сокрушалась о смерти сестры.
Разговор с отцом
Арман, чтобы помочь Маргарите расплатиться с долгами, решил воспользоваться деньгами, которые оставила ему мать. Отец вызвал молодого человека для разговора и сказал, что не позволит сыну разориться. Просил прекратить встречаться с этой женщиной. Говорил, что понимает, насколько сильны чувства Армана, но он позорит честь всей их семьи.
Арман вернулся в деревню. Маргариты нигде не было. Он ждал ее возвращения несколько дней и отправился на поиски в Париж, где узнал, что она снова принимает у себя посетителей. Арману во встрече она отказала. Но однажды он увидел ее на Елисейских полях с очаровательной блондинкой Олимпией. Арману не составило труда завязать с девушкой знакомство, — он решил таким образом отмстить Маргарите.
Анализ книги
Это не просто типичный женский роман, а произведение, в котором идет речь о морали. Дюма как бы спрашивает у читателей, можно ли простить грехи куртизанки, если она откажется от прежней жизни? Достойны ли такие девушки снисхождения и простого семейного счастья? Маргарита Готье много страдала. Даже будучи окруженной богатыми мужчинами, она всегда была одинока. В книге поднимаются вопросы:
- любви, долга и чести;
- нравственных аспектов жизни;
- краткосрочности бытия.
Маргарита, будучи в деревне со своим избранником, прилагала все усилия, чтобы забыть о распутной жизни и наслаждаться счастьем. Однако прошлое не отпускало её, отец Армана не желал такой связи, поэтому всячески старался расстроить возможный брак.
Примечания
- Подлинная история М. Готье по прозвищу «дама с камелиями». Современник. Пресса о спектакле
- Моруа, Андре. Три Дюма // Собрание сочинений: Т. 1. — М.: Пресса, 1992. — С. 278—283.
- Silent Era: Camille. silentera. Проверено 30 июня 2008. Архивировано 19 марта 2012 года.
- Camille (англ.) на сайте Internet Movie Database. Проверено 4.10.2008 г.
- Camille (англ.) на сайте Internet Movie Database
- Time .
- «Дама с камелиями», постановка Татарского театра оперы и балета
- Дама с камелиями А. Дюма, мелодрама в двух действиях Архивная копия от 26 февраля 2014 на Wayback Machine
- Прокопов Виктор Леонидович, главный режиссёр
- «Дама с камелиями»: танцы с цветами
- Землянский Сергей. Хореограф, артист (недоступная ссылка — история ). Проверено 10 октября 2013. Архивировано 10 декабря 2013 года.
ДЕЙСТВИЕ I
Концерт № 2 для ф-но с орк., op. 21 (1829 г.)
Месье Дюваль успокаивает сына, и Арман рассказывает свою историю.
Она начинается в Театре варьете на представлении балета «Манон Леско», в котором известная куртизанка эпохи рококо Манон обманывает Де Грие с многочисленными поклонниками. На публике Маргарита Готье возмущается фривольным поведением Манон. Арман Дюваль, который давно восхищается Маргаритой, представлен ей Гастоном Рьё. Маргарита посмеивается над наивностью и чистосердечием Армана. По мере того, как развивается действие балета, Арман с ужасом понимает, что он может повторить печальную судьбу Де Грие.
После представления Маргарита приглашает Армана к себе в апартаменты вместе с его другом Гастоном, куртизанкой Прюданс и со своим собственным спутником, нудным молодым Графом N. Раздраженная ревностью графа, Маргарита заходится в приступе кашля. Арман провожает ее в спальню, предлагает помощь и признается в любви. Маргарита тронута его искренней страстью. Однако, отдавая себе отчет, что ее болезнь неизлечима и ей необходимы роскошь и комфорт, Маргарита настаивает, что их связь должна оставаться в тайне.
Пока Маргарита продолжает вести сумбурный образ жизни, торопясь с одного бала на другой, от одного поклонника к другому, от старого герцога к молодому графу, Арман всегда рядом — он ждет. Арман отправляется вслед за Маргаритой в загородный дом, предоставленный ей в полное распоряжение Герцогом.
ДЕЙСТВИЕ II
Вид летней соломенной шляпки Маргариты побуждает Армана продолжать рассказ…
В окружении кутящих друзей и пылких поклонников Маргарита ведет бурную светскую жизнь и в деревне.
Вальс № 1 из «Трех блестящих вальсов», op. 34 (1831 г.)
Три экосеза из ноктюрна, траурный марш и три экосеза, op. 72 (1826 г.) Вальс № 3, op. 34
Конфликт между Арманом и Герцогом неизбежен, и наступает момент, когда Маргарита должна принять решение. Она публично признается в любви к Арману. Наконец, Арман и Маргарита остаются наедине.
Largo из Сонаты № 3
Месье Дюваль с сожалением вспоминает о своей роли в этой истории.
Сгорая от стыда за то, что его сын сожительствует с куртизанкой, месье Дюваль навещает Маргариту в деревне. Он говорит, что их отношения погубят Армана. Маргарита шокирована, она протестует, но в ее памяти возникает образ Манон и ее поклонников.
Образ, который, как зеркало, отражает ее собственное прошлое и подтверждает истинность обвинений месье Дюваля. Он требует, чтобы она оставила Армана. Ведомая чувством глубокой и искренней любви, Маргарита уступает.
Прелюдии № 2, № 17 и № 15 из «24 прелюдии», op. 28 (1836-39 гг.)
Тема Largo из Сонаты № 3
Арман рассказывает отцу, как он, вернувшись, обнаруживает, что дом пуст.
Он ждет напрасно, пока Нанина не приносит ему письмо, в котором Маргарита пишет, что она возвращается к своей прежней жизни. Не веря, Арман спешит в Париж и находит Маргариту в объятиях Герцога.
Прелюдии № 2 и № 24, op. 28
Неожиданный гость
Через три дня слуга Рассказчика доложил, что пришел Арман Дюваль. Молодой человек узнал, что книга здесь, и поинтересовался, с какой целью она была приобретена. В его голосе слышалась тревога, не по той же, случайно, причине она дорога новому владельцу, что и ему. Хозяин поспешил успокоить молодого человека, что книгу приобрел случайно, а Маргариту знал только внешне. Арман ответил, что эта девушка была ангелом и протянул письмо, по которому было видно, что его не один десяток раз перечитывали.
Краткое содержание книги «Дама с камелиями» продолжим письмом Маргариты. Девушка писала, что больна такой болезнью, которая не прощает. Но благодарит Создателя за доброту и участие Армана. Смерть так близка, что они больше не увидятся. Девушка писала, что прощает Арману зло, причиненное ей, так считает это доказательством любви к ней. С момента их расставания Маргарита начала вести дневник, который передадут Арману. В нем найдется оправдание тому, что произошло. Письмо закачивалось неразборчивой подписью: «Маргарита Готье».
Арман, растроганный воспоминаниями, поднес письмо к губам и продолжал говорить, что ему очень жаль, что он заставил страдать эту женщину и не нашел в себе сил простить Маргариту. Но сейчас бы отдал десять лет своей жизни, чтобы хоть один час проплакать у ее ног. Прошло много времени, об Армане ничего не было слышно, и Рассказчик отправился на его поиски. Он невольно им заинтересовался, его волновала дальнейшая судьба Армана.